Ik zing dit lied voor jou alleen (Jan Smit)
Op een dag vertelde, mijn lieve oma. Dat zij op weg ging heel alleen. Voor haar alle laatste reis, naar een heel mooi paradijs. Ze zei toen lieve jongen, als ik daar aankom, Zing jij dan nog je lied voor mij. Want dan voel ik mij niet zo alleen.
Ik zing dit lied voor jou alleen, Breng witte rozen voor jou mee Oh lieve oma waar 'k van hou, 'T is hier zo eenzaam zonder jou. Ik zing dit lied voor jou steeds weer, En droog m'n tranen keer op keer Oh lieve Oma, 'k hou van jou, Van jou, van jou.
Bij Oma thuis logeren met al m'n vriendjes, Wat was dat toch een mooie tijd/ We speelde scrabble en Yathzee, En altijd deed m'n Oma mee. En we zongen samen, de mooiste liedjes, Die Oma kende van weleer, Maar haar mooie stem klinkt nu niet meer.
Ik zing dit lied voor jou alleen, Breng witte rozen voor jou mee Oh lieve oma waar 'k van hou, 'T is hier zo eenzaam zonder jou. Ik zing dit lied voor jou steeds weer, En droog m'n tranen keer op keer Oh lieve Oma, 'k hou van jou, Van jou, van jou.
Mijn beste vriend (Jan Smit)
Als ik door je haren strijk, in je trouwe ogen kijk, dan voel ik me blij, want ik hou zoveel van jou.
'k ben alleen, zo alleen, zonder jou hier om me heen, jou hier om me heen, want jij bent mijn beste vriend.
'k zag je huilen van verdriet toen ik je vond, 'k nam je mee naar huis lieve hond, nu zijn wij altijd samen, wij tweetjes, jij en ik, tweetjes, jij en ik, want jij bent mijn beste vriend.
Stay with me, stay with me, oh my doggy stay with me, doggy stay with mee, cause you are my dearest friend.
Stay with me, stay with me, oh my doggy stay with me, doggy stay with mee, cause you are my dearest friend.
'k zag je huilen van verdriet toen ik je vond, 'k nam je mee naar huis lieve hond, nu zijn wij altijd samen, wij tweetjes, jij en ik, tweetjes, jij en ik, want jij bent mijn beste vriend. Want jij bent mijn beste vriend.
Mattino (Jan Smit)
Mattino Il sole che nasce carezza pian piano le case sonnachiose Nell'aria insieme ad un suon di campane un profumo di pane e di rose
Ascolta La rondine innalza il suo canto nel cieto di questo mattino che ha gli occhi blu di un bambino al mattino
Als ik jou zie dan zing ik: "mi amore", want zonder jou voel ik mij zo verloren. Daar in de geur die de rozen geven, voel ik me thuis, wil ik voor altijd leven.
Als ik jou zie dan zing ik: "mi amore", zoals een nachtegaal z'n lied laat horen. Daar in de geur van die rode rozen geven, voel ik me thuis, wil ik voor altijd leven.
C'est le heros (Jan Smit)
Cette nuit j'ai révé que j'étais un bon chanteur Ha ha ha, ha ha ha
Et je voyais mon nom en lumiére au néon Ha ha ha, ha ha ha
Les filles tombaient en extase, En extase Il y avait une rolls dans mon garage, Dans son garage, Et j'étais tous cousu d'or tout cous d'or Il était tout cousu d'or, tout cousu d'or
C'est le héros, c'est le héros, C'est le héros, c'est le héros, Je suis formidable, Oui, je suis trés formidable, C'est le héros, c'est le héros, C'est le héros, c'est le héros, Oui j'ai de l'allure Oui, oui, oui,j'ai de l'allure
J'ai révé que j'étais en grand acteur de cinéma, Ha, ha, ha ha, ha, ha Et j'avais une nomination pour le oscar, Ha ha ha, ha ha ha
Les filles tombaient en extase En extase Il y avait une rolls dans mon garage, Dans son garage Et j'étais tous cousu d'or, tout cousu d'or, Il était tous cousu d'or, tout cousu d'or
Pappie waar blijf je nou? (Jan Smit)
Mijn pap gaf mij z'n laatste zoen, voor hij naar zee zou gaan. Hij lachte zacht:"Ik hou van jou"' maar ik zag ook een traan. En als ik thuis kom kleine knul, Breng ik iets voor jou mee, een kanariepiet in geel en blauw. die zingt alleen voor jou.
Maar pappie, waar blijf je nou? Soms huil ik 's nachts om jou, dan ben ik bang dat jij vergaat, en weet ik mij geen raad. O pappie, waar blijf je nou? Daar op die grote zee. O, kom toch naar huis toe, en breng m'n vogel mee.
De jaren zijn voorbij gegaan, ik zag m'n pa niet weer. Maar ik bleef turen naar de zee, nam steeds m'n kooitje mee. Tot ik op 'n dag die vogel zag, een vogel geel en blauw. Een kanariepiet, wat was ik blij. Hij zong alleen voor mij.
Mister star (Jan Smit)
Many times i dream and say when i am a man one day What will happen, what will i be?
Will i be a millionaire or a pilot in the air What will happen, what will i be?
Every night i look into the sky afar, then i talk to my friend, a twinkeling star
Mister star, mister star, can you tell me, will my beautiful dreams all come true? You're so high in the sky, so you know everything about me Say 'what i will be', please say what i will be
A sailorman, a movie star or a singer in a bar What will happen, what will i be?
Every night i look into the sky afar Then i talk to my friend, a twinkelstar
Mister star, mister star, can you tell me, will my beautiful dreams all come true? You're so high in the sky, so you know everything about me Say 'what i will be', please say what i will be'
Mijn dorp aan de zee (Jan Smit)
'k Vaar naar Volendam, 't dorpje Volendam, naar de haven waar ik weg kan dromen, bij de scheepjes die gaan en weer komen, ben zo blij met mijn dorp aan de zee.
'k Vaar naar volendam, 't dorpje Volendam, waar de palingsound eens werd geboren. Vissersdorpje, bij jou wil ik horen, bij jou huisjes, de kerk en de dijk.
Oh mijn Volendam, mijn mooi Volendam, 'k zie jouw lichtjes die stralen van verre, in de nacht, onder een hemel vol sterren, bij 't geruis van de wind en de zee.
la la la la la la Als ik met mijn opa aan het water sta, kan hij uren lang vertellen over de zee en over vroeger, en dat vind ik prachtig.
Catherine (Jan Smit)
Tous les mercredis, j'attends que sonnent trois heures, La classe finie, adieu le professeur, A la pleine de jeux avec tous les enfants C'est le printemps, le printemps, le printemps
Avec Catherine sur la balancoire, Sur la trampoline le petit Bernard Et nous chantons en choeur cette simple melodie C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Catherine, Catherine, Catherine Avec tes beaux yeux Catherine, Catherine, Catherine Avec toi je suis heureux
Une limonade, un cornet de glace A l'ombre fraiche d'une belle terrasse C'est un jour de féte avec tous mes amis Allons-y, allons-y, allons-y
Sans mon pére, ni ma mére Pour me surveiller C'est la féte, la vraie féte, elle peut commences
Kom weer terug bij mij. (Jan Smit)
Hier op m'n kamertje, schrijf ik een brief 'n jou Waarom liet jij ons in de steek, ging naar die andere vrouw.
Dat ik niet weet waar jij bent. Maakt dat mijn hart zo brandt ik stuur mijn brief daarom naar de liefste pa van 't hele land.
Kom weer terug bij mij en maak mijn hart weer blij Dan kunnen wij weer samen zijn ik kan niet zonder jou Omdat ik van je hou, omdat ik van je hou.
Je noemde mij altijd, jouw lieve teddybeer, en voor het slapen gaan zong jij jouw liedjes telkens weer.
Jij was mijn grootste vriend en ook mijn ideaal jij was de beste en de sterkste pa van allemaal.
Kom weer terug bij mij, en maar mijn hart weer blij. Dan kunnen wij weer samen zijn, ik kan niet zonder jou Omdat ik van je hou, omdat ik van je hou.
The humma humma song. (Jan Smit)
A little kangaroo. Ragtag and bobtail too. Wee willie winkie is there, at Punch and Judy's fair.
Around eleven O'clock i hear them on my door: "knock...knock..." Around eleven O'clock, we dance and march around the block.
Ah humma, humma, humma, ah humma, humma, hé Ah humma, humma, humma, let's shout it loud: hé hé
Ah humma, humma, humma, ah humma, humma, ha We shout is loud:ha ha, ma humma ma.
And Yogi beats the drum, He beats the drum: boom...boom... The elfen and the rolls, they all eat jelly rolls.
Around elevel O'clock, i hear them on my door: "knock...knock..." Around eleven O'clock, we dance and march around the block.
Ah humma, humma, humma, ah humma, humma, hé Ah humma, humma, humma, let's shout it loud: hé hé
Ah humma, humma, humma, ah humma, humma, ha We shout is loud:ha ha, ma humma ma.
Het dwergenlied (Jan Smit)
Daar boven in de bergen daar wonen zeven dwergen Zij zijn zo blij
Zij vieren feest met veel plezier en drinken dwergenbier. Je vergeet het van je leven niet, als je dat ziet.
Ze dansen en ze springen, je hoort ze luidkeels zingen. Daar in dat bos.
Val derie, o val deral deraal 'n lied in dwergentaal Val derie, o val deral dera doe dat maar na.
Zij vieren feest met veel plezier en drinken dwergenbier. Je vergeet het van je leven niet, als je dat ziet.
'n Baby dwerg speelt luitje en de oudste op een fluitje Tu tu tu tuu.
De hoofdprijs, ja die wonnen zij in de dwergen loterij. En maakt dat die dwergens zo blij, zo blij, zo blij.
Zij vieren feest met veel plezier en drinken dwergenbier. Je vergeet het van je leven niet, als je dat ziet.
Danny boy. (Jan Smit)
Oh, Danny Boy, the pipes are calling from len to glen and down the mountain side The summer's gone and all the roses falling It's you, it's you must go and muzt abide But come you back when summer's in de meadow Or when the vally's hushed and white with snow It's i'll be here in sunshine or in shadow Oh Danny Boy, oh Danny Boy, i love you soo
But shen you come, and all the flow'rs are dying if i'am dead as dead i well maybe Ye'll come and find the place where iám lying And kneel and say an Ave there for me And i shall hear thoughsoft you tread above me and all my grave will warmer sweeter be For you will bend and tell me that you love me and i shall sleep in peace untill you come
Stille nacht. (Jan Smit)
Stille nacht, heilige nacht Davids zoon, lang verwacht Die miljoenen mens zaligen zal Werd geboren in Betlehem stal Hij der schepselen heer Hij der schepselen heer
Silent Night, Holy Night all is calm all is bright Crowned young virgin Mother and Child Holy infant so tender and mild Sleep in heavenly peace Sleep in heavenly peace
Stille nacht, heilige nacht Alles schlaft, einsam wacht Nur das traute hoch heilige Paar Holder Knabe im lockigen Haar Schlaf in himmelscher Ruh! Schlaf in himmelscher Ruh!
Ihr kinderlein kommet (Jan Smit)
Ihr Kinderlein kommet, o kommet doch all! zu Krippe het kommet in Betlehems Stall Und seht, was in dieser hochheiligen Nacht der Vater im Himmel fur Freude uns macht
O seht in der Krippe im nachtligen stall seht hier bei des Lichtleins hellglanzendem Strahl in reinlichen Windein das hinnlische Kind viel Schober und holder, als Engel es sind
Da liegt es, das Kindlein, auf Heu und auf Strahl Maria und Joseph betrachten es froh Die redlichen Hirten knien betend davor hoch oben schwebt jubelnd der Engelein Chor
O beugt wie die Hirten anbetend die Knie erhebet die Hande und danket wie sie Stimmt freudig, ihr Kinder wer solt sich nicht freu'n Stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein! Stimmt freudig zum Jubel der Engel mit ein!
Vrolijk kerstfeest (Jan Smit)
Vrolijk kerstfeest, zalig kerstfeest Vrede op aarde voor iedereen Christus is geboren Zingen Englen koren Halleluja, halleluja, halleluja
Vrolijk kersfeest, zalig kerstfeest vrede op aarde voor iedereen Leiders aller Landen Reikt elkaar handen Halleluja, halleluja, halleluja
Vrolijk kerstfeest, zalig kerstfeest Vrede op aarde voor iedereen Laat ons samen zingen Tirannie verdringen Halleluja, halleluja, halleluja
Leise rieselt der schnee (Jan Smit)
Leise rieselt der Schnee still und starr ruht der See Weihnachtlich glanzet der wald Freue dich Christkind kommt bald!
In den Herzen ist's warm still schweigt Kummer und Harm Sorge des lebens verhallt Freue dich Christkind komt bald!
Bald ist die Heilige Nacht Chor der Engel erwacht hort nur, wie lieblich es schallt Freue dich Christkind kommt bald!
O dennenboom (Jan Smit)
O dennenboom, o dennenboom Wat zijn je takken wonderschoon Ik heb je laatst in het bos zien staan Toen zaten er geen lichtjes aan O dennenboom, o dennenboom Wat zijn je takken wonderschoon
O dennenboom, o dennenboom Waar ik het hele jaar van droom Want als jij in de huizen staat is in de wereld minder haat O dennenboom, o dennenboom Waar ik het hele jaar van droom
O dennenboom, o dennenbom Ik hou je trouw in waarde Je hebt zo vaak in kerstmistijd Door zoveel schoons mijn hart verblijd O dennenboom, o dennenboom Jij mooiste boom op aarde
Susser die clicken nie klingen (Jan Smit)
Susser die clocken nie klingen als in der weihnachtzeit grad als ob Engelein singen wieder von Friedenn und Freud Wie sie gesungen in seliger Nacht Glocken mit heiligem Klang klinget die Erde entlang
und wenn die Glocken dann klingen gleich sie das christkindlein hort tut sich vom Himmel dann schwingen eileit hernieder zur Erd segnet den Vater und mutter, das kind segnet den Vater und mutter, das kind Glocken, mit heiligem klang klinget die Erde entlang
Klinget mit lieblichem Schalle uber die Meere noch weit dass sich erfreuhen doch alle seliger Weihnachtszeit alle dan jauchzen mit fohen gesang Glocken mit heiligem Klang klinget die Erde entlang
De kleine trommelaar (Jan Smit)
hoor, daar buiten! Pa-ram-pa-pa-pam De kleine trommelaar Pa-ram-pa-pa-pam Op weg naar 't koningskind Ram-pa-pa-pam Zijn kleine trommel klinkt Pa-ram-pa-pa-pam Ram-pa-pa-pam, ram-pa-pa-pam
Geen goud of zilver Pa-ram-pa-pa-pam Hij brengt slechts zijn trommel mee Pa-ram-pa-pa-pam Die schenkt hij aan het kind Ram-pa-pa-pam Omdat hij hemels klinkt Ram-pa-pa-pam, ram-pa-pa-pam
Hij loopt eenzaam door de sneeuw
Ave Maria (Jan Smit)
Ave Maria! Vergin del ciel sorvan die grazie e madere pia accoogua ognor la fervente preghiera non negar o questo smarrito mio coe trenua ner suo dolor! Sperduta l'alma mia ricorre a te a piena die speme si prostra ai tuoi pie
t'imploré attende la bella pace che solo tu te puoi donar Ave Maria!
Ave Maria Gratia plena Maria, gratia piena etc. Ave, ave, Dominus tecum Benedicta tu in mulieribus et benedictus et benedictus fructus ventris tui, jesy Ave Maria!
Komt allen tezamen (Jan Smit)
Komt allen tezamen junelen van vreugde komt nu o komt nu naar Betlehem Ziet nu de vorst der eng'len hier geborer Komt, laten wij aanbidden komt, laten wij aanbidden komt, laten wij aanbidden komt, laten wij aanbidden die koning De hemelse eng'len riepen eens de herders weg van de kudde naar 't schamel dak Spoeden ook wij ons met eerbied'ge schreden Komt, laten wij aanbidden komt, laten wij aanbidden komt, laten wij aanbidden die koning
Jingle bells. (Jan Smit)
Jinglebells, jinglebells, jingle all the way Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh Jinglebells, jinglebells, jingle all the way in a one horse open sleigh
Dashing through the snow In a one horse open sleigh Over the fields we go Laughing all the way Bells on bobtail ring Making spiritits bright What fin it is to ride and sing A sleighing song tonight
Jinglebells, jinglebells, jingle all the way Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh Jinglebells, jinglebells, jingle all the way in a one horse open sleigh
Now the ground is white Go it while you're young Take the girls tonight And sing the sleighing song Get a bobtail mack To forty-for his speed And hitch him to an open sleigh Crack you'll take the lead
Kling klokjes (Jan Smit)
Kling, klokjes, klingelingeling Kling, klokje, kling! De kerstman is gekomen Vervult nu al m'n dromen En o zo vele wensen Van al die lieve mensen Kling, klokjes, klingelingeling Kling, klokje, kling!
Kling, klokjes, klingelingeling Kling, klokje, kling! Z'n slee gaat zwaar beladen Over bergen en door dalen Die arme rendierpootjes Met zoveel kerstkadootjes Kling, klokjes, klingelingeling Kling, klokje, kling!
Kling, klokjes, klingelingeling Kling, klokje, kling! Ik zie een sneeuwpop o zo'n mooie die wacht tot het gaat dooie Ik zie een haardvuur branden Daar warm ik dan m'n handen Kling, klokjes, klingelingeling Kling, klokje, kling!
Elk jaar in december (Jan Smit)
Elk jaar in december komt het kerstkind weer Daalt vanaf zo verre vredig op ons neer Daalt vanaf zo verre vredig op ons neer
't Zingt een lied van liefde voor ons allemaal over hoop en vrede, vrede in elke taal over hoop en vrede, vrede in elke taal
Kinderen op aarde wees vrolijk en tevree Denk nog niet aan morgen, zing maar met me mee Denk nog niet aan morgen, zing maar met me mee
Het land van mijn dromen (Jan Smit)
Wind neem mij mee over de golven naar mijn droomland, voorbij de horizon
Vaak sta ik hier aan de dijk als ik over ‘t water kijk naar ‘t mooie avondrood naar de scheepjes klein en groot
Ik vroeg een zeeman aan de ree is er land achter de zee is er land achter de horizon
Met tranen in z’n ogen zei hij: m’n lieve jongen, daar ligt het paradijs
Breng mij naar ‘t land van m’n dromen paradijs in de zon en de zee bij nacht zie je sterren daar fonkelen oh zeeman, neem mij toch met je mee
Ja, breng mij naar ‘t land van m’n dromen paradijs in de zon en de zee mijn sprookje is dan uitgekomen oh zeeman neem mij toch met je mee ‘k ben aan ‘t einde van m’n reis zei de zeeman oud en grijs ik vaar niet lang meer over zee
met tranen in z’n ogen zei hij m’n lieve jongen, vaar mee naar ‘t paradijs
Breng mij naar ‘t land van m’n dromen paradijs in de zon en de zee bij nacht zie je sterren daar fonkelen oh jongen neem mij toch met je mee
Ja, breng mij naar ‘t land van m’n dromen paradijs in de zon en de zee mijn sprookje is dan uitgekomen oh jongen neem mij toch met je mee
Ja, breng mij naar ‘t land van m’n dromen paradijs in de zon en de zee mijn sprookje is dan uitgekomen oh jongen neem mij toch met je mee
Oh mama mia (Jan Smit)
Mama; mama mama ‘k breng bloemen voor je mee
huil niet; mama want als jij beter wordt kom jij weer thuis bij mij
oh mama mia ‘k hou van jou jij bent de liefste, van heel de wereld
oh mama mia, kom weer gauw ik kan niet leven kan niet leven zonder jou
Ik zou je van m’n leven lang met niemand willen ruilen jij bent altijd het zonnetje in huis
jij laat me lachen elke keer als ik moet huilen daarom vraag ik jou mama kom toch snel weer thuis
mama; mama mama toe laat mij niet alleen
huil niet; mama want na een regenbui komt altijd zonneschijn
Zomer in het land (Jan Smit)
Zomer in ‘t land de vogels fluiten kom mee naar buiten meisjes lachen blij
ze lonken zachtjes ook naar mij bloemen overal in het park ruik je de geur van rode rozen
Een beetje zonneschijn maakt mij zo blij, zo blij als een vlinder in de zomerzon voel ik me vrij, zo vrij
Zomer in ‘t land vakantiedromen die dan uit komen samen naar het strand
kastelen bouwen in ‘t zand varen over zee wie vaart er mee naar warme verre landen
Een beetje zonneschijn maakt mij zo blij, zo blij als een vlinder in de zomerzon voel ik me vrij, zo vrij
Zomer in ‘t land La la la la la Zomer in ‘t land
La la la la la varen over zee wie vaart er mee naar warme verre landen
Een beetje zonneschijn maakt mij zo blij, zo blij als een vlinder in de zomerzon voel ik me vrij, zo vrij
Een beetje zonneschijn maakt mij zo blij, zo blij als een vlinder in de zomerzon voel ik me vrij, zo vrij
O sole mio (Jan Smit)
Che bella cosa ‘na iurnata ‘e sole n’aria serena doppo ‘na tempesta! Pe’ llaria fresca pare già ‘na festa! Che bella cosa ‘na iurnata ‘o sole!
Ma n’atu sole cchiùbello, ojè
‘o sole mio sta nfronte a te! O sole, ‘o sole mio sta nfronte a te sta nfronte a te!
Quanno fa nott’ e ‘o sole se ne scenne mme vene quase ‘na malincunia; sotto ‘a fenesta toia restarria quanno fa nott’ e ‘o sole se ne scenne
Ma n’atu sole
Wij vieren feest (Jan Smit)
He,'k heb een goed idee kom hand in hand en zet je zorgen aan de kan denk vandaag 'ns niet aan al die nare zaken he, kom aan, toe lach en zing maar met me mee
Wij vieren feest dus alle zorgen zijn voor morgen wij vieren feest, dit wordt een feest zoals er nooit een is geweest
Zing en dans en spring ga maar uit je bol, want op dit feest is niets te dol ja, je kan je leven niet sikkeneuren he, kom aan, toe lach en zing maar met me mee
Wij vieren feest dus alle zorgen zijn voor morgen wij vieren feest zoals er nooit een is geweest
Je mag alleen maar hier naar binnen met een goed humeur en als je dat niet hebt dan sluiten wij de deur dus zet je beste beentje voor en zing dan met z'n alle mee in koor
Wij vieren feest dus alle zorgen zijn voor morgen wij vieren feest zoals er nooit een is geweest
Wij vieren feest dus alle zorgen zijn voor morgen wij vieren feest zoals er nooit een is geweest
My Butterfly (Jan Smit)
Tschau tschau adieu goodbye, mein kleiner Butterfly)
Es war ein Fruhlingstag im Mai der lange Winter war vorbei da sah ich ihn zum erstenmal auf einem Sonnenstahl
Er flog so frei im warmen Wind ob Falter wohl, auch glucklich sind das wubt ich gern, oh Papillon da flog er mir davon
Tschau adieu goodbye flieg; Du bist doch frei, my Butterfly kannst mit den weissen Wolken zieh'n dorthin wo immer Blumen bluh'n
Tschau adieu goodbye flieg; Du bist doch frei, my Butterfly ich kan das auch, hab nichts versaumt doch leider hab ich das nur getraumt
Tschau tschau adieu goodbye, mein kleiner Butterfly
Fliegst Du vielleicht bis nach Hawaii da war ich gern, so gern dabei pass gut auf Dich auf, was auch gescgeiht ich sing nur fur Dich mein Lied
Er flog so frei im warmen Wind ob Falter wohl, auch glucklich sind das wubt ich gern, oh Papillon da flog er mir davon
Tschau tschau adieu goodbye, mein kleiner Butterfly tschau tschau adieu goodbye, mein kleiner Butterfly tschau tschau adieu goodbye, mein kleiner Butterfly
Lieve opa (Jan Smit)
Lieve opa 'k zie tranen in jou ogen want jij bent, nu helemaal alleen 'k zie jou steeds, weer naar die foto staren je zegt m'n jongen zoals zij, was er maar een
Lieve opa, die tranen in jou ogen doen mij pijn, dus droog ze nu maar gauw 'k blijf altijd naar jouw huisje komen want opa ik hou zoveel van jou
je zilveren haar glanst in de zomerzon zoals jij zingt als ik dat toch eens kon
ik zie jouw lach zelfs door jou tranen heen ik beloof je opa jou laat ik nooit alleen
Lieve opa, die tranen i
Santa Mare (Jan Smit)
Nachten lang lig ik van jou te dromen lieflijk eiland met je palmenstrand 'k bouw 'n scheepje om bij jou te komen in de zon, loop ik dan op jouw warme zand
Santa Mare, 'k vaar met jou mee gedragen door de wind over de golven Santa Mare, ver over zee naar m'n eiland in de warme tropen zon
's morgensvroeg naar mooie parels duiken cocosnoten rapen op het strand waar de wilde orchideeen ruiken en de hoelameisjes dansen in 't zand
Santa Mare, 'k vaar met jou mee gedragen door de wind over de golven Santa Mare, ver over zee naar m'n eiland in de warme tropen zon
Santa Mare, 'k vaar met jou mee gedragen door de wind over de golven Santa Mare, ver over zee naar m'n eiland in de warme tropen zon
Santa Lucia (Jan Smit)
's Avonds in Napoli daar bij de haven 'n zeeman zocht zijn plezier hij had zolang gevaren
Daar stond een jonge bruid eenzaam in tranen harten in vuur en vlam, smolten te samen
Die mooie sterrennacht die ons te samen bracht Santa Lucia - Santa Lucia breng hem terug naar mij, en maak mijn hart weer blij Santa Lucia - Santa Lucia
Hartstocht in Napoli 't duurt soms maar even 'n zeeman moet weer naar zee zo is zijn leven
'n Moeder wacht met haar kond op schepen die komen zij hoopt dat eens met de wind mijn pa terug zal komen
Het is niet te geloven (Jan Smit)
Ergens in my room, stond nog een P.C. die het niet meer dee, ojee, ojee je kon daar niets meer mee
Sometimes in the night, bij 'n volle maan ging hij spontaan vanzelf aan
En als 'n wonder ging dan het beeldscherm open en in een wolk van rook, kwamen zij erui6t gekropen het waren 'Duke en Mario en Luigi en Aliens op 'n fietsie
Het is niet te geloven, het is niet te geloven In je stoutste dromen maak je zoiets nog niet mee maar we moesten beloven, Ja, we moesten beloven niemand iets te zeggen, van het geheim van de P.C.
Ze reisden door hun space, op 'n laserstraal en zongen in het 'digi-taal',het is toch niet normaal dan kloonden ze zich zelf, only voor de gein en werd m'n kamer veel te klein
Adieu auf wiedersehen (Jan Smit)
nooit zal ik jou meer vergeten je lieve lach, die stem van jou ja, jij leerde mij te leven gaf me warmte in de kou ik denk nog altijd aan dat liedje dat jij steeds weer voor mij zong
adieu auf wiedersehen adieu auf wiedersehen 'n zee van tranen toch liet jij mij alleen adieu auf wiedersehen adieu auf wiedersehen jij huilde zachtjes auf wiedersehen
'k weet dat jij mij leerde lopen hoe we fietste met z'n twee 'k ging met jou 'n konijntje kopen samen zwemmen in de zee 's avonds zong jij ook dat liedje dat ook bij ons afscheid klonk
adieu auf wiedersehen adieu auf wiedersehen en toen werd het stil om me heen jij was er niet meer bij
Adieu auf wiedersehen adieu auf wiedersehen 'n zee van tranen toch liet jij mij alleen adieu auf wiedersehen adieu auf wiedersehen jij huilde zachtjes auf wiedersehen
Santa Madonna (Jan Smit)
De zon verdwijnt, de avond daalt zachtjes neer de maan wijst mij de weg naar 't zilveren meer daar in 'n kleine kapel waar kaarsjes branden straalt 'n verlichte Madonna, in de donkere nacht ik kijk haar aan en zie dat zij, naar mij lacht
Santa Madonna, ik vraag u alleen 'n beetje geluk, een beetje liefde voor iedereen Santa Madonna, toe luister naar mij maak al wat ademt en wat leeft 'n beetje blij
Ik had 'n droom, moeder aarde huilde zacht ze had verdriet, om 'n wereld die niet meer lacht 'k zie op 't nieuws geen vreugde alleen maar tranen waar is de zon die eens weer 'n lach laat stralen komt ooit de tijd, van vrede, verdraagzaamheid
Santa Madonna, ik vraag u alleen 'n beetje geluk, een beetje liefde voor iedereen Santa Madonna, toe luister naar mij maak al wat ademt en wat leeft 'n beetje blij
Santa Madonna, toe luister naar mij maak al wat ademt en wat leeft 'n beetje blij
Eens zit het leven je weer mee. (Jan Smit)
Jouw ogen zeggen mij, dat jij verdrietig bent jouw stem klinkt, als in 'n triest chanson je humor is verdwenen en ook je lieve lach maar achter de wolken schijnt toch ook voor jou de zon
Eens zit het leven je weer mee, kan je weer lachen dan breng ik bloemen voor je mee voor elke dag ,n orchidee eens zijn jou zorgen wee voorbij kan je weer dromen dan schijnt het zonnetje weer blij, voor jou en mij eens kan voor jou het leven, nooit meer stuk blijf dus maar dromen, heerlijk dromen van geluk
Soms doet het me veel pijn als ik je daar zo zie dan voel ik, in m'n hart een diep berouw dat ik je niet getroost heb met je stil verdriet maar weet dat ik altijd, ja, voor altijd van je hou
Eens zit het leven je weer mee, kan je weer lachen dan breng ik bloemen voor je mee voor elke dag ,n orchidee eens zijn jou zorgen wee voorbij kan je weer dromen dan schijnt het zonnetje weer blij, voor jou en mij eens kan voor jou het leven, nooit meer stuk blijf dus maar dromen, heerlijk dromen van geluk
Eens zit het leven je weer mee, kan je weer lachen dan breng ik bloemen voor je mee
Dag lieve jongen (Jan Smit)
Laatst kreeg ik 'n briefje uit de hemel van m'n oma voor haar kleine man die m'n moeder voor haar had geschreven omdat oma niet meer zo goed schrijven kan
Dag lieve jongen, 'k kan jou nooit vergeten heb jij nog die glimlach, zing jij nog voor mij dag lieve jongen, geniet maar van 't leven want eens, dat is zeker, kom jij weer bij mij
Vaak heb ik 'n brief aan haar geschreven en verteld dat ik haar mis, haar lieve lach ben zo blij, dat ik nu antwoord heb gekregen en die brief lees ik nu bijna elke dag
Dag lieve jongen, 'k kan jou nooit vergeten heb jij nog die glimlach, zing jij nog voor mij dag lieve jongen, geniet maar van 't leven want eens, dat is zeker, kom jij weer bij mij
Dag lieve jongen, het leven duurd even bewaar toch je tranen en wees altijd blij dag lieve jongen, geniet maar van 't leven want eens dat is zeker, kom jij weer bij mij .............................., kom jij weer bij mij
'n Mooie zomer (Jan Smit)
Het zit soms wel eens tegen, 't valt niet altijd mee 'n lekke band te laat op school je haalt een drie voor 'n dictee je grote liefde laat je in de steek je bent weer helemaal alleen steeds krijg jij de kous weer op je kop maar je geeft de moed niet op
Want eens schijnt de zon weer blij trekken wolken weer voorbij wordt het weer 'n mooie zomer eens gaat 't je voor de wind en ben jij degeen die wint wordt het weer een mooie zomer op 'n dag worden je mooie dromen waar laat het leven je weer lachen dan gaat 't je voor de wind en ben jij degeen die wint wordt het weer 'n mooie zomer
Het regent pijpenstelen, vakantie in 'n tent je voetbalclub gedegradeerd of je voor pech geboren bent soms denk je dat niemand om je geeft en sta je helemaal alleen steeds krijg jij de kous weer op je kop maar je geeft de moet niet op
Want eens schijnt de zon weer blij trekken wolken weer voorbij wordt het weer 'n mooie zomer eens gaat 't je voor de wind en ben jij degeen die wint wordt het weer een mooie zomer op 'n dag worden je mooie dromen waar laat het leven je weer lachen dan gaat 't je voor de wind en ben jij degeen die wint wordt het weer 'n mooie zomer
Kleine vlinder. (Jan Smit)
Lentewind, 'n spelend kind 'n zon die blaakt, de natuur ontwaakt 'n zonnestraal, de dag in zicht dan ziet 'n vlinder z'n eerste levens licht
Vlieg naar de zon, kleine vlinder naar de vreiheid, kleine vlinder dans op de wind, kleine vlinder dans maar vrolijk heel jouw vlinderleven lang als ik vliegen kon vloog ik graag met je mee naar Hawai of de Middellandse zee vlieg naar de zon, kleine vlinder vlieg maar vrolijk heel jouw vlinderleven lang
't groene gras, 'n leuk terras op 'n chrysant of 'n tropisch strand overal waar je vreugde vindt dartel jij vrolijk, gedragen door de wind
Vlieg naar de zon, kleine vlinder naar de vreiheid, kleine vlinder dans op de wind, kleine vlinder dans maar vrolijk heel jouw vlinderleven lang als ik vliegen kon vloog ik graag met je mee naar Hawai of de Middellandse zee vlieg naar de zon, kleine vlinder vlieg maar vrolijk heel jouw vlinderleven lang
Van Goes tot Purmerend. (Jan Smit)
Met vrienden van de school heb ik 'n band wij zijn haast overal bekend ja, elke schooldag steeds weer repeteren na de les van 4 tot 6
House and dance, take a chance uit de sleur, want er staat weer 'n weekend voor de deur
Feest in de tent, van Goes tot Purmerend als wij komen spelen mer de band de saxen gaan te keer, we swingen op en neer de fans die willen meer en meer en meer hilee, hilee, hilowa ze willen, ze willen meer
De zenuwen die gieren door m'n lijf als ik de bühne weer bestijg maar als ik dan ga zingen is dat over dan roep ik hey, doe met ons mee
Dance and soul, rock & roll uit de deur, want er staat weer 'n weekend voor de deur
Feest in de tent, van Goes tot Purmerend als wij komen spelen mer de band de saxen gaan te keer, we swingen op en neer de fans die willen meer en meer en meer hilee, hilee, hilowa ze willen, ze willen meer
Ik zie ons al in Lnden en Las Vegas die neonlights calling our name we spelen daar dan in de big arena's en maken daar fortune and fame
Feest in de tent, van Goes tot Purmerend als wij komen spelen mer de band de saxen gaan te keer, we swingen op en neer de fans die willen meer en meer en meer hilee, hilee, hilowa ze willen, ze willen meer
Nathalie (Jan Smit)
Nathalie
Heel blij verlaat ik 's morgens vroen m'n bed om weer naar school te gaan al regent het dan buiten, loop ik toch nog te fluiten heel spontaan 'k ben niet in, voor wiskunde of Duits maar alleen voor Nathalie ze is de mooiste van de klas als ik bij haar ben voel ik me in m'n sas
Nathalie, jou zie in in al m'n dromen Nathalie, kon ik maar altijd bij jou zijn Nathalie, blonde haren, blauwe ogen oh zo lief en ingetogen de aller mooiste is Nathalie
Hoe zal het na de laatste schooldag zijn? hoe zal het ons vergaan? zal ik haar nog ontmoeten? zou zij mij nog wel groeten? heel spontaan lopen wij dan nog samen door 't park? al spijbelend met z'n tweetjes ze blijft voor mij wat ze al was gewoon de liefste en de mooiste van de klas
Nathalie, jou zie in in al m'n dromen Nathalie, kon ik maar altijd bij jou zijn Nathalie, blonde haren, blauwe ogen oh zo lief en ingetogen de aller mooiste is Nathalie
Meneer de president (Jan Smit)
In Kosovo, een ieder vlucht door weer en wind 'n moeder huilt, op zoek naar warmte voor haar kind waar de noodklok slaat, de zon slechts ondergaat daar is voor kinderen het leven niets meer waard
Zal er ooit nog vrede bestaan? of zal al wat leeft ten onder gaan aan wapens en geweld is het alleen de macht die telt? is er voor kinderen van vandaag nog wel hoop voor morgen? och meneer de president kunt u voor vrede zorgen
In Belfast, zijn oorlog en geweld 'n sleur 'n kinderhart wordt daar gebroken door terreur waar de noodklok slaat, de zon die slecht ondergaat daar is voor kinderen het leven niets meer waard
Zal er ooit nog vrede bestaan? of zal al wat leeft ten onder gaan aan wapens en geweld is het alleen de macht die telt? is er voor kinderen van vandaag nog wel hoop voor morgen? och meneer de president kunt u voor vrede zorgen
La Paloma (Jan Smit)
Cuando, sali de la habana, val game dios na di me-ha visto salir si nu fui yo yuna, linda quachi nanga a lla voy yo que se, vino tras de mi-qy si senda
Si a tu ventana ll ga, una paloma trata la concarino que es mi persona
Ay chinita que si ay que dame tu amor ayu que vente conmigo chinita a donde vivo yo
Ay chinita que si ay que dame tu amor ayu que vente conmigo chinita a donde vivo yo
Cuando, sali de la habana, val game dios na di me-ha visto salir si no tui yo
Si a tu ventana ll ga, una paloma trata la concarino que es mi persona
Ay chinita que si ay que dame tu amor ayu que vente conmigo chinita a donde vivo yo
De kampioen (Jan Smit)
Als m'n voetbalclub speelt ben ik van de partij ook al krijg ik de kriebels voel ik me zo blij ja, dat wordt weer genieten zo fijn in de zon hier in ons stadion
En dan gaat de club weer spelen 't feest kan beginnen ja wij schorre kelen als ze weer winnen ook al zit het wel eens tegen één ding is zeker wij worden dit jaar weer de kampioen en winnen een beker
De supporters die juichen, de bal zit er in maar de scheidsrechter fluit daar komt echt niets van in ja, dat wordt nog eens spannend zo fijn in de zon, hier in ons stadion
En dan gaat de club weer spelen 't feest kan beginnen ja wij schorre kelen als ze weer winnen ook al zit het wel eens tegen één ding is zeker wij worden dit jaar weer de kampioen en winnen een beker
Na de rust valt dan eindelijk de winnende goal 't legioen zingt meteen al wij zijn kampioen ja, ze blazen op toeters en slaan op de trom hier in ons stadion
En dan gaat de club weer spelen 't feest kan beginnen ja wij schorre kelen als ze weer winnen ook al zit het wel eens tegen één ding is zeker wij worden dit jaar weer de kampioen en winnen een beker
Adios, adios espana (Jan Smit)
Adios, adios espana 'k wou dat ik bij jou blijven kon met bella met bella Maria zo fijn in de Spaanse zon
Adios, adios espana zing ik met 'n lach en 'n traan oh bella, oh bella Maria want ik moet naar huis toe gaan
'k Zal Maria nooit vergeten zoals zij danste op dat Spaanse strand met tempermanent deed zij de tango op blote voeten in het zand
Er klonk apluas, gejuich uit duizend kelen alle mannenharten stonden in de brand helaas kan ik de pret niet langer delen want ik moet terug naar Nederland
Adios, adios espana, 'k wou dat ik bij jou blijven kon met bella met bella Maria zo fijn in de Spaanse zon
Adios, adios espana zing ik met 'n lach en 'n traan oh bella, oh bella Maria want ik moet naar huis toe gaan
Alle mannenogen dwalen zij weten dat Maria zwemmen gaat harten bonken in de kelen als hij zich zelf te water laat
Er klonk apluas, gejuich uit duizend kelen alle mannenharten stonden in de brand helaas kan ik de pret niet langer delen want ik moet terug naar Nederland
Adios, adios espana, 'k wou dat ik bij jou blijven kon met bella met bella Maria zo fijn in de Spaanse zon
Adios, adios espana zing ik met 'n lach en 'n traan oh bella, oh bella Maria want ik moet naar huis toe gaan want ik moet naar huis toe gaan
Chio (Jan Smit)
Wanneer 's morgens de zonnenstralen vrolijk dansten en Chian Mai en de vissers de netten haalden in de stroom van de river Kwai
Zorgde Chio steeds voor z'n vriendje 't eenzaam baby-olifantje 't wist zich nog geen raad nu rijdt Chio z'n verdere leven op de rug van z'n kameraad
Toen de stropers waren verdreven op 'n morgen in Chiang Mai en kleine dombo, achtergebleven z'n tranen liet in de river Kwai
Zorgde Chio steeds voor z'n vriendje 't eenzaam baby-olifantje 't wist zich nog geen raad nu rijdt Chio z'n verdere leven op de rug van z'n kameraad
The Belle of Belfast City (Jan Smit)
I tell me ma when i go home The boys won't leave the girls alone They pull my hair, they stole my comb And that's allright till i go home
She is handsome, she is pretty She's the Belle of Belfast city She is a-courtin -one, two three Please won't you tell me who is she
Albert Monney says he loves her All the boys are flighting for her They rap at the door and they're ringing the bell Saying:"Oh my true love are you well Out she comes as white as snow Rings on her fingers and bells on her toes Oh, Jenny Murphy says she will die if she doesn't get A fella with a rovin' eye
Let the wind and rain the gale blow high And the snow goes shov'lling from the sky She's as nice as apple-pie and she'll get her own at by 'n' by When she gets a letter own She win't tell her ma when she gets home Let them mark 'em as they will But it's Albert Mooney that she loves still
I tell me ma when i go home The boys won't leave the girls alone They pull my hair, they stole my comb And that's allright till i go home
Starry nights (Jan Smit)
Starry nights above Athinai Magic nights when i met you You were a captivating sight, what a wonderful delight To hear you say oh i love you
I met you in Monemvasia There on an island in the sun
You told me were called Maria And from the start you turned me on
You showed me the ancient places I recall how it all began
Starry nigts above Athinai Magic nights when i met you You were a captivating sight, what a wonderful delight To hear bouzoukis play their melodies
Starry nights above Athinai Magic nights when i met you You were a captivating sight, what a wonderful delight To hear you say oh i love you
You showed me all of Athinai Revealed her golden history
You taught me 'bout the gods of Greece The ancient ruins of Delphi
But it was you that turned my head Your pretty smile that drove me mad
El Mediteraneo (Jan Smit)
I lijke to be on Majorca Pretty island in the sun With the lovely muchachas It's the place for love and fun
Surfing the waves of El Mediteraneo it's so exciting to fly over the sea
A bungee jump near El Mediteraneo And while i"m flying, the girlies wave at me
Bailar bailar, amor amor Oh chica chica, who i adore Chica bonita, baila conmigo por favor
We get off to the disco Where i dance with a brown eyed girl I tell the sweet senorita She's the prettiest in the world
Come to the beach of El Mediteraneo It's so exciting with you down by the sea
The two-Ten Train (Jan Smit)
I'm standing on a lonely railway station I feel low 'cause i just saw my girl off On the late night train A moment earlier we wee still embracing Now i feel lost lijke walking in an April rain
A railroad man then blows the final whistle The wheels start rolling, taking you away
Oh why did you leave me, tell me why I can see you crying trough the window-pane Oh why dud you kiss and say goodbye It must be lonely on the emty two-ten train
A deafening sound and then the earth was shaking We were staring face, i felt a lump rise in my throat I saw your weary eyes,- my heart was breaking Then i knew my world was empty and so cold
A railroad man then blows the final whistle The wheels start rolling, taking you away
Oh why did you leave me, tell me why I can see you crying trough the window-pane Oh why dud you kiss and say goodbye It must be lonely on the emty two-ten train
Oh why did you leave me, tell me why I can see you crying trough the window-pane Oh why dud you kiss and say goodbye It must be lonely on the emty two-ten train
It must be lonely on the emty two-ten train
Sailing Away (Jan Smit)
The other day i went down to a crystal gazer She told my fortune by the cards From crystal balls and chandeliers She predicted: you will be a lonely sailor All alone you're gonna sail the seven seas
But i promise you my friend wherever i go I'm gonna write you a letter te let you know
I'm sailing away across the oceans But i'm sailing with you on my mind I'll let you know all about my emotions How i miss you each day and each night
I'm sailing away across the oceans But i'm sailing with you on my heart I'll let you know all about my emotions With a message in a bottle from my heart
I will never let you down so stop crying Yes you'd better save your tears for rainy days
But i promise you my friend wherever i go I'm gonna write you a letter te let you know
I'm sailing away across the oceans But i'm sailing with you on my mind I'll let you know all about my emotions How i miss you each day and each night
I'm sailing away across the oceans But i'm sailing with you on my heart I'll let you know all about my emotions With a message in a bottle from my heart
Mother earth (Jan Smit)
Mother earth your sons and daughters Lost their way, Can't you hear them cry They betray and kill their brothers Give me the reason; tell me the reason why
Why are rivers overflowing Drowning people terrified Why is there hate between the races Give me the reason; tell me the reason why
Is there a future without weapons, without war Is there a future where young men can make love And won't fear to die; fear to die
Mother earth, your core keeps shaking Killing your children, i wonder why Millions suffer, in starvation Give me the reason, tell me the reason why
Mother earth, i'm at my wit's end I thought we all had equal rights But some are righ, while some have nothing Give me the reason, tell me ther reason why
Margarita (Jan Smit)
The way you're walking The way you're talking, it drives me crazy
Your way of smiling Your sexy styling really daze me
My body's shaking My heart is breaking, when i think of you
You're such a good looking woman that's why i call you, just to say
Margarita, Margarita Margarita, Margarita Because of you i cannot sleep, i cannot eat, i cannot live Cause you're always on my mind Margarita, Margarita Margarita, Margarita I'm head over heels in love with you sweet signorita I hope you gonna love me too
My heart is crying I feel like dying, yearning for you
Stop my heartache And choose for me babe, please say you do
I feel so lonely I know you only Can set me free You're such a good looking woman That's why i call you, just to say
Carlos (Jan Smit)
In the backstreets of Chicago Lives a little man In the night-time he's the leader Of a young man's gang
He sleeps with a gun He's always on the run They despise him like dirt In the rich man's world
Carlos, the gunman, is in town He rules the backstreets all around He is ruthless and mean, a devil in disques There is no mercy, in his eyes he's ruthless and mean, they call him"Mister gun" But he is fighting for beggars and for "scum"
He's the hero ot the poor men In his hand-me-downs But the terror of the policemen In Chicago town
He sleeps with a gun He's always on the run They despise him like dirt In the rich man's world
Carlos, the gunman, is in town He rules the backstreets all around He is ruthless and mean, a devil in disques There is no mercy, in his eyes he's ruthless and mean, they call him"Mister gun" But he is fighting for beggars and for "scum"
He's never been caught though many have sought He's always one step ahead of them all
Going down the River (Jan Smit)
In the summertime, i feel a rapture of delight Packing up my traps, mountingmy new motorbike Looking for adventure, heading for the riverside Yearning for excitement we're on a crazy river ride
Going down the river, me and you Twenty-seven miles on a canoe Çross white waters, high as walls Splashing trough wild waterfalls
Going down the river sets you free It is such a good good remedy Let the wind blow trough your hair Cast away all daily, daily care
When the sun goes down, and the twilight's on the shore Search the riverbank, for a place where we can moor Sitting around the fire, we're gonna pass the night away Singing along together, until the early break of day
Going down the river, me and you Twenty-seven miles on a canoe Çross white waters, high as walls Splashing trough wild waterfalls
Going down the river sets you free It is such a good good remedy Let the wind blow trough your hair Cast away all daily, daily care
I hear a shout; "hey look out" Be quiet a while, there's a crocodile And then i schake, i see a rattle-snake So let's be gone, and move along, right away
Going down the river, me and you Twenty-seven miles on a canoe Çross white waters, high as walls Splashing trough wild waterfalls
Going down the river sets you free It is such a good good remedy Let the wind blow trough your hair Cast away all daily, daily care
Rio de Janeiro (Jan Smit)
It's a beautiful slight to see It's the place where i wanne be, i wanne be
A crazy parade on a carnaval day Way down in Rio de Janeiro
They dance and they shout, the music is loud The girls only wear a sombrero
It's a beautiful slight to see It's the place where i wanne be, i wanne be
Hey Rio de Janeiro Hello Rio's carnaval Your beautiful dressed up muchachas Do the samba, samba tropical
Hey Rio de Janeiro Hello Rio's carnaval Your beautiful dressed up muchachas Do the samba, samba tropical, carnaval
There's street-dancing fun, in a blistering sun And at night the spirits rise higher
There's lovin' and dance , yes they all take a chance In their eyes is a burning desire
It's a beautiful sight to see It's a place where i wanne be, i wanna be
Riding the country (Jan Smit)
Driday afternoon the weekend calls All my home-work now is done I feel the lure of Niagara Falls Guess it's time for love and fun
I call my friends and pack my bags We meet up by the park The motorbikes are purring so relax As we start off in the dark
It is crazy beyond all comparison Hitting the road and head out for the sun
Riding the country, riding the country Having a good time Riding the country, riding the country Out in the sunshine
So when you're sick and tired of everything Don't hesitate, go on a spree I'm gonna tell you 'bout my medicin A motorbike will set you free
After the Ball is over (Jan Smit)
A little maiden, climbs an old man's knee begs for a story, do uncle please Why are you lonely, why do you roam Have you no sweetheart, have you no home
I had a sweetheart, long long ago why we were not wed, you soon will know list'to my story, i'll tell it all I broke her heart then, after the ball
After the ball is over, just at the break of dawn, after the dance is ended, and all the stars are gone Many's the heart that's aching, if you could reach them all Manny's the fond hope that's vanished, after the ball
Low Lights were shining, in the big ballroom softly the organ, was playing a tune There stood my sweetheart, my love, my own I wished some water, leaving the room
When i returned there, there stood a man kissing my sweetheart, as lovers can down went the glass and broke in a fall Just like my heart was after the ball
After the ball is over, just at the break of dawn, after the dance is ended, and all the stars are gone Many's the heart that's aching, if you could reach them all Manny's the fond hope that's vanished, after the ball
Many years hae gone bye, i have not wed due to my first love, tough she is dead she tried to tell me, tried to explain I would not listen, pleeding invain
One day a letter, came from this man He was her brother, the letter end that's why i'm lonely , no home at all I broke her heart than after the ball
After the ball is over, just at the break of dawn, after the dance is ended, and all the stars are gone Many's the heart that's aching, if you could reach them all Manny's the fond hope that's vanished, after the ball Manny's the fond hope that's vanished, after the ball
Jij bent mijn ideaal (Jan Smit)
Die zomeravond zag ik jou dansen, en was van slag spontaan ik dacht meteen: wat zijn mijn mijn kansen, en keek of jij mij zag staan. Toen zag ik jouw mooie ogen, maar die keken naar mijn rivaal kon jij maar mijn gedachten lezen; je hebt het helemaal. Jij bent mijn ideaal, zo onweerstaanbaar mooi als jij van mij was, ging je in een gouden kooi 'k zou jou bewonderen, van heel dichtbij. Jou zachtjes strelen, ik liet je nooit meer vrij.
Op 't strand zie ik je lopen, alle ogen gericht op jou als plots de wind jouw blousje opent dan roepen de mannen:"wauw" iedereen raakt in extase, als jij jezelf te water laat als jij dan lacht naar al die mannen, dan weet ik mij geen raad
Jij bent mijn ideaal, zo onweerstaanbaar mooi als jij van mij was, ging je in een gouden kooi 'k zou jou bewonderen, van heel dichtbij. Jou zachtjes strelen, ik liet je nooit meer vrij.
Ja, vannacht (Jan Smit)
De regen daalt zachtjes op mij neer Ik voel me alleen en verlaten, wat mis ik jou toch, en dat doet zeer we moeten nodig eens praten. 'k wil meer voor jou zijn dan een weekend-lover ik wou dat het vrijdag was, want dan zing ik, de hele dag Ja, vannacht in het licht van de sterren, klinkt jouw stem als muziek van heel verre, als jij fluistert: jij bent waar'k voor leef dan lijkt het of ik door de ruimte zweef Ja, vannacht in het licht van de sterren klinkt jouw stem als muziek van heel verre, als het mooiste liefdeslied voor mij ging deze nacht maar nooit voorbij.
Het is nu maandag 'k ben weer alleen, Jij komt niet uit mijn gedachten Ik bijt door een zure appel heen Al die eenzame nachten.
'k wil meer voor je zijn dan een weekend-lover ik wou dat het vrijdag was, want dan zing ik, de hele dag
Ja, vannacht in het licht van de sterren, klinkt jouw stem als muziek van heel verre, als jij fluistert: jij bent waar'k voor leef dan lijkt het of ik door de ruimte zweef
Ja, vannacht in het licht van de sterren klinkt jouw stem als muziek van heel verre, als het mooiste liefdeslied voor mij ging deze nacht maar nooit voorbij.
In mijn hart (Jan Smit)
In al mijn dromen, is er maar een, en dat ben jij Ik ben verliefd op jou, maar jij, jij loopt mij voorbij Ik voel me zo eenzaam, 'k voel me verlaten hier op dat donkere plein, en de regen valt heel zachtjes net als mijn tranen, tranen van pijn. Maar in mijn hart, diep in mijn hart, draag ik jou met me mee. Naar verre landen, zilveren stranden, heel ver over zee.
Daar in de branding lopen wij samen, heb ik jou voor mij alleen, en jij kust me dan heel zachtjes, sluit je armen om me heen. Ik kijk naar je foto, waarop je lacht, ik voel me ontdaan Ik heb verdriet om jou maar jij, jij ziet mij niet staan Ik loop in m'n eentje, door lege straten kon jij maar dicht bij mij zijn, en de regen valt heel zachtjes net als mijn tranen, tranen van pijn
Maar in mijn hart, diep in mijn hart, draag ik jou met me mee. Naar verre landen, zilveren stranden, heel ver over zee. Daar in de branding lopen wij samen, heb ik jou voor mij alleen, en jij kust me dan heel zachtjes, sluit je armen om me heen.
Oh eiland, geheim van m'n dromen (Jan Smit)
Ik kijk uit over zee, de golven rusten uit m'n hangmat schommelt zachtjes, in de wind. Met open ogen dromen kan zo mooi zijn Zijn er nog mensen zo gelukkig net als ik Oh eiland, geheim van m'n dromen ergens in de zee ligt mijn paradijs verscholen Niemand weet de weg er heen Ik ben daar altijd heel alleen met al m'n dromen.
Oh eiland, geheim van m'n dromen met jouw zwoele zomernachten, aloahe als ik verliefd word, varen wij samen varen wij samen naar m'n mooie eiland ver over zee
Ik heb haar nu ontmoet, zo onweerstaanbaar mooi haar blonde haren wapperen in de wind Met haar wil 'k mijn geheim wel samen delen. In mijn gedachten heb ik haar daar al bemind
Zing en lach en leef je uit (Jan Smit)
De wolken trekken weg, de zon gaat schijnen Het licht breekt door de gouden horizon dit licht doet ook jouw pijn verdwijnen, en 't verdriet dat jij overwon. In de verte klinkt muziek, luister maar goed dan word je blij, krijg je weer moed. Zing en lach en leef je uit na al die tranen die je hebt gehuild laat je zorgen maar voor morgen, wees nu maar blij Zing en lach voor het je spijt, want ook jouw leven duurt geen eeuwigheid leef vandaag denk niet aan morgen en geef het leven een nieuwe kans
Jouw pad ging lang niet altijd over rozen, 't leven was jou vaak niet goed gezind soms heb jij de verkeerde weg gekozen ik hoop dat jij 't geluk nu vindt
Zing en lach en leef je uit na al die tranen die je hebt gehuild laat je zorgen maar voor morgen, wees nu maar blij Zing en lach voor het je spijt, want ook jouw leven duurt geen eeuwigheid leef vandaag denk niet aan morgen en geef het leven een nieuwe kans
Ik wil een blondine (Jan Smit)
Marie Louise en Claudia, die twee bloedmooie meiden proberen mij te verleiden maar 'n keus maken kan ik niet Dan is daar nog, die kleine Kim, 'n mooie rooie met sproeten van haar krijg ik E-mails met groeten maar zij gaat al een tijd met Piet. Na nachten lang dromen, ben ik er uit gekomen nu weet ik wat ik wil, nu weet ik eindelijk wat ik wil. Ik wil een blondine, met een limousine en lekker scheuren met haar op de boulevard niet die brunette, van de wasserette want die brunette, die is nooit voor zessen klaar.
En daar loopt Puck, dat mooie stuk zij stuurt me steeds SMS-jes met spannende liefdesversjes, maar die Puck is mij veel te druk.
Na nachten lang dromen, ben ik er uit gekomen nu weet ik wat ik wil, nu weet ik eindelijk wat ik wil.
Ooit zal voor jou de zon weer gaan schijnen (Jan Smit)
Als ik in jouw ogen kijk, zie ik zorgen en verdriet jij lacht niet meer, jouw humor is verdwenen Jij voelt je heel alleen; want niemand kent jouw pijn en niemand weet hoe lang jouw nachten zijn.
Maar eens, dan droog jij toch je laatste tranen, breken er misschien weer betere tijden aan.
Ooit zal voor jou de zon weer gaan schijnen zullen sterren weer gaan stralen in de nacht, dan zullen al jouw tranen weer verdwijnen, en zal iedereen weer blij zijn als je lacht
Ooit zal voor jou de zon weer gaan schijnen en zal iedereen weer blij zijn als je lacht Jij staart maar voor je uit, ik hoor jouw stem niet meer, wat jou is aangedaan, doet je zo zeer.
Maar eens, dan droog jij toch je laatste tran, breken er misschien weer betere tijden aan
die glimlach van jou (Jan Smit)
Als ik aan jou denk, zie ik je nog staan altijd even vrolijk, lief en heel spontaan, samen zouden wij gaan bouwen aan ons home maar toen kwam er plots een einde aan die droom Ik zal die glimlach van jou nooit vergeten Als Mona Lisa zo lachte jij naar mij Van jouw verdriet heb ik nooit iets geweten Die mooie jaren zijn nu voorgoed voorbij
Hopeloos verliefd, onbezorgd en blij 't leek of heel de wereld draaide om ons bei Niets kon ons nog deren, in geen honderd jaar maar toen dreef het noodlot ons toch uit elkaar.
Ik zal die glimlach van jou nooit vergeten Als Mona Lisa zo lachte jij naar mij Van jouw verdriet heb ik nooit iets geweten Die mooie jaren zijn nu voorgoed voorbij
Maar in m'n dromen, zijn wij samen
Zomerwind (Jan Smit)
De palmen wuiven zachtjes de wind speelt met de golven, je kunt de stilte horen, en de rust daar aan het strand. Vroege zomerochtend het paradijs op aarde gelukkig en tevreden groet de nieuwe dag het land
Zomer aan de baai uit al m'n dromen Daar wil iedereen voor altijd zijn Wind, zomerwind, breng mij waar ik warmte vind Wind, zomerwind, waar een liefdeslied weerklinkt
Langzaam valt de avond de golven gaan al slapen maar de muzikanten hoor je op de achtergrond
Hun mandolines klinken
Granada olè (Jan Smit)
In 't zuiden van Spanje aan de voet van de Sierra Nevada Ligt een heel oude stad, in de zon, 't mooie Granada Tot laat klinken daar de gitaren en bruisen de nachten kom ga met me mee Espagna ik kan niet langer meer wachten Granada Olé, Ik kom uit het Noorden 'k verlang naar jouw warmte dichtbij de azuurblauwe zee waar mensen nog dansen en zingen, genieten van't leven Granada Olé, 'k heb jou in m'n hart een plaatsje gegeven. In 't dorp waar ik woon kun je 's nachts soms de wind horen huilen toch is er geen plek op de wereld waar ik mee wil ruilen maar als het hier koud is, droom ik van jouw zon en de chica's heb ik heimwee naar jou, de spaanse gitaren, en de signorita's.
Granada Olé, Ik kom uit het Noorden 'k verlang naar jouw warmte dichtbij de azuurblauwe zee waar mensen nog dansen en zingen, genieten van't leven Granada Olé, 'k heb jou in m'n hart een plaatsje gegeven.
Het is voorbij (Jan Smit)
In een wereld zonder jou, is het duister en zo koud schijnt er zelfs geen licht meer van de maan alsof de aarde niet meer draait, de wind ook niet meer waait wat is dan nog de zin van het bestaan Voorbij, het is voorbij maar waarom, mijn liefste, waarom jij 'k wil jou nog zeggen, hoeveel ik van je hou duizend tranen die ik huil zijn niet genoeg voor jou
Voorbij, 't is nu voorbij maar ooit zal jij weer samen zijn met mij Alsof de nacht de dag verdringt, een vogel niet meer zingt en bloemen niet meer geuren in de wind je van je zinnen bent beroofd, de sterren zijn gedoofd zo zinloos is het leven zonder jou.
Voorbij het is voorbij
Heel mijn leven, (Jan Smit)
Steeds als ik jou zie lopen dan zijn mijn gedachten bij jou want jij bent alles voor mij elke nacht denk ik aan jou
Ik fluister jou naam in mijn dromen ik tel elke uur elke dag tot jij weer terug komt bij mij 't is een feest als jij weer lacht
Heel mijn leven, wil ik geven 't is voor jou als wij samen zo verder gaan voor altijd, ja zolang er sterren staan
'K breng je rozen, ik zal zingen van de morgen tot laat in de als de avond valt geloof me, zonder jou kan ik niet bestaan
Kom geef mij je hand loop met me langs dit mooie strand kom aan m'n zij
'K breng je rozen, ik zal zingen van de morgen tot laat als de avond valt geloof me, zonder jou kan ik niet bestaan
Hoe kan ik jou ooit vergeten in jouw stem klinkt een lied, een chanson dus neem mij mee op een reis naar een land ver in de zon
Heel mijn leven, wil ik geven 't is voor jou als wij samen zo verder gaan voor altijd, ja zolang er sterren staan
'K breng je rozen, ik zal zingen van de morgen tot laat als de avond valt geloof me, zonder jou kan ik niet bestaan
Kom geef mij je hand loop met mij langs dit mooie strand kom aan m'n zij
'K breng je rozen, ik zal zingen van de morgen tot laat als de avond valt geloof me, zonder jou kan ik niet bestaan
Als ik een tovenaar zou zijn (Jan Smit)
Ik had zo'n mooie droom vanacht, 'k zat op een wolk heel hoog en zacht alle planeten om mij heen, en de maan die prachtig scheen ik zag de aarde onder mij, en alle mensen waren vrij nergens zag ik jalozie, er was perfecte harmonie
En ieder kind van pool tot pool, kon gratis naar een leuke school eten genoeg voor iedereen, niemand voelde zich alleen ook zag ik hier geen arm of rijk, zo simpel: iedereen is gelijk niemand keek naar rang of stand, alle mensen hand in hand
Als ik een tovenaar kon zijn schiep ik een wereld zonder pijn dan was de liefde ideaal sprak iedereen dezelfde taal als ik een tovenaar zou zijn schiep ik een wereld zonder pijn ieder mens was goed en wijs we leefden in het paradijs
Stel deze droom was werk'lijkheid, dan werd niemand meer benijd en de natuur was nooit vanslag, de zon die straalde elke dag hetgeen wat nog het mooiste was, niemand keek naar kleur of ras geen mens of dier was nog in nood, niets of niemand ging meer dood
Als ik een tovenaar kon zijn schiep ik een wereld zonder pijn dan was de liefde ideaal sprak iedereen dezelfde taal als ik een tovenaar zou zijn schiep ik een wereld zonder pijn ieder mens was goed en wijs we leefden in het paradijs
Liefde (Jan Smit)
De zon gaat verdwijnen, het eind van de dag kijk naar omhoog, naar sterren die stralen zal dit voor altijd, voor eeuwig zo gaan zal onze liefde voor altijd bestaan
Zo zonder zorgen, lig jij daar zo stil sluit nu je ogen, en denk niet aanmorgen gef mij je handen, en droom heel de nacht ik zal je warmen, ja ik houd de wacht
Liefde een roos in de morgen Liefde zo teder en zacht
Zie hoe het maanlicht een schaduw verdrijft zie hoe het speelt met je haar en je ogen ik zit in stilte en fluister jou naam zal onze liefde voor altijd bestaan
Liefde een roos in de morgen liefde zo teder en zacht
Kapia mera (Jan Smit)
Tin ora poe gnoristikame
moe alaxes t'onioro moe me rotises poe tha pigena ke stin zoi moe bikes
Kapia mera, kapia nigta kapio vrathi, sta psila ta woena ke o gronos, pos pernoese otan imastan mazi
Ta gronia mas egatelipsan petondas san peristeri ke mesa stin eftigia mas akoestike san tragoethi
Kapia mera, kapia nigta kapio vrathi, sta psila ta woena ke o gronos, pos pernoese otan imastan mazi
Mooier dan de sterren (Jan Smit)
Het was op een mooie dag ik weet nog dat ik jou zag jij lag te dromen jij keek niet op of om zag mij niet komen
Ik kende niet eens jouw naam maar, toen jij mij zag staan zag ik in jouw ogen liefde en pril geluk dit kon toch niet meer stuk ik was ondersteboven
Jij bent mooier dan de sterren bij nacht zoiets moois had ik echt nooit verwacht ik kan niet zonder jou jij bent in al mijn dromen
Onze liefde die gaat nooit meer voorbij want jij blijft nu voor altijd bij mij voor altijd de vrouw, waar ik zoveel van hou
Het was op een mooie dag ik weet nog dat ik jou zag jij lag te dromen jij keek niet op of om zag mij niet komen
Jij bent mooier dan de sterren bij nacht zoiets moois had ik echt nooit verwacht ik kan niet zonder jou jij bent in al mijn dromen
Onze liefde die gaat nooit meer voorbij want jij blijft nu voor altijd bij mij voor altijd de vrouw, waar ik zoveel van hou
Jij bent mooier dan de sterren bij nacht zoiets moois had ik echt nooit verwacht ik kan niet zonder jou jij bent in al mijn dromen
Onze liefde die gaat nooit meer voorbij want jij blijft nu voor altijd bij mij voor altijd de vrouw, waar ik zoveel van hou voor altijd de vrouw, waar ik zoveel van hou
Kom met mij (Jan Smit)
Lopend langs het strand, verliefd hand in hand ik was de weg toen even kwijt een meisje zoals jij dat jij iets zag in mij ja dat ging boven mijn verstand
Als je lacht dan is dat toch een wonder een vrouw als jij, dat is toch wel bijzonder alle dagen, zal ik je vragen hoeveel jij van mij houdt
Kom met mij, laat ons samen zingen al mijn zorgen zijn nu voorbij als jij lacht, val ik voor jou jij bent voor mij alleen
Kom bij mij, ik sluit je in mijn armen en jouw warmte gaat door mij heen droom mijn droom, de hele nacht jij bent nooit meer alleen
Als wij uit dansen gaan, in 't schijnsel van de maan dan staat de tijd voor even stil een lied klinkt door de nacht de sterren stralen zacht ik weet, dit had ik nooit verwacht
Kom met mij, laat ons samen zingen al mijn zorgen zijn nu voorbij als jij lacht, val ik voor jou jij bent voor mij alleen
Kom bij mij, ik sluit je in mijn armen en jouw warmte gaat door mij heen droom mijn droom, de hele nacht jij bent nooit meer alleen
Als de nacht verdwijnt (Jan Smit)
Ik weet niet meer wat ik doe waar moet dat toch nou naar toe soms loop ik maar te dromen het is een ratjetoe
Mijn leven was naar de maan meteen toen ik jou zag staan wat mij is overkomen kan ik niet langer aan
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt als ik jou zo zie klinkt een symfonie en je weet hoeveel ik van je hou heel mijn hart staat open voor jou
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt als ik jou zo zie klinkt een symfonie en je weet hoeveel ik van je hou heel mijn hart staat open voor jou
Een glimlach van jou alleen dat houdt me wel op de been zo blond met blauwe ogen zo zie je d'r maar een
Jij vroeg me toen voor een dans ik voelde dit is mijn kans het moest er maar van komen wij zweefden als in trance
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt als ik jou zo zie klinkt een symfonie en je weet hoeveel ik van je hou heel mijn hart staat open voor jou
Als de nacht verdwijnt en de zon weer schijnt als ik jou zo zie klinkt een symfonie en je weet hoeveel ik van je hou heel mijn hart staat open voor jou
Jij kan op mij vertrouwen mijn hele leven lang want ik blijf steeds bij jou
Vieni zul mar (Jan Smit)
Vieni zul mar, vieni a vogar sentirai l'ebrezza del tuo marinar
Deh, ti desta fanciulla, la luna spande un raggio si claro sul mar vieni meco, t'aspetta la bruna fida barca del tuo marinar
Ma tu dormi e non piensi al tuo fido ma non dorme chi vive d'amore io la notte a te volo sul lido ed il giorno a te volo col cor
Vieni zul mar, vieni a vogar sentirai l'ebrezza del tuo marinar
Addio alunque, riposa e domani quando l'aba a svegliarti vezza sopra lidi lontani lontani l'infelice nocchiero sara
Zonder jou (Jan Smit)
Je maakt fouten in het leven vaak heb je mij vergeven ik bedroog je jij werd kwaad je liep scheldend over straat Maar diep in mijn hart voel ik nu toch die pijn ik wil voor altijd bij je zijn
Zonder jou is mijn wereld toch zo koud zonder jou ga ik telkens in de fout het maakt niet uit wat ik je aandeed je bleef me altijd trouw ik kan alleen maar zeggen ik hou van jou
Als ik jou een keer zag lopen zat ik steeds opnieuw te hopen dat je terug kwam, hier bij mij we weer samen konden zijn Maar diep in mijn hart voel ik nu toch die pijn kon ik maar altijd bij je zijn
Zonder jou is mijn wereld toch zo koud zonder jou ga ik telkens in de fout het maakt niet uit wat ik je aandeed je bleef me altijd trouw ik kan alleen maar zeggen ik hou van jou
Het maakt niet uit wat ik je aandeed je bleef me altijd trouw ik kan alleen maar zeggen ik hou van jou
Het is weer vakantie (Jan Smit)
'T is maandagmorgen, ik moet weer naar school mij wacht een heel lange dag steeds maar dat leren, het duurt al zo lang voor ik weer naar huis toe mag ik zit maar te draaien, en kijk uit het raam ik weet dat jij daar op mij wacht heel alleen op straat, tot de bel weer gaat het gaat mij echt aan 't hart Het is weer vakantie wie had dat gedacht een prachtige morgen het zonnetje lacht de volgels die vliegen, zo vrij naar omhoog maar ik blijf hier zitten 't is mij daar te hoog kom maar aan boord, en vaar met me mee ver over zee
Koud was de winter, maar de lucht werd weer blauw het is voorbij, dus kijk niet meer om 't eind van de schooltijd , was een feest voor ons twee we gaan nu naar een plek in de zon vraag me niet hoe ales in het leven zal gaan want eens komen dromen toch uit kom maar met me mee, naar een stille ree en vaar met mij naar de zon
Het is weer vakantie wie had dat gedacht een prachtige morgen het zonnetje lacht de volgels die vliegen, zo vrij naar omhoog maar ik blijf hier zitten 't is mij daar te hoog kom maar aan boord, en vaar met me mee ver over zee
Het is weer vakantie wie had dat gedacht een prachtige morgen het zonnetje lacht de volgels die vliegen, zo vrij naar omhoog maar ik blijf hier zitten 't is mij daar te hoog
Bella Maria (Jan Smit)
Als ik jou soms weer zie dan heb ik steeds verdriet t' afscheid kwam onverwacht voor ons twee al die nachten alleen, koud en leeg, zoals voorheen ik weet niet hoe dit verder zal gaan Bella maria kijk nog eens om bella maria zeg mij waarom als jij zou weten, wat ik voor je voel kom in mijn armen, verliefd net als toen
Als het leven zo is soms met pijn, melancholie komt een dag dat het beter zal gaan jij bent steeds in mijn hart, ben ik ook nog bij jou zal de taal van de liefde vergaan
Bella maria kijk nog eens om bella maria zeg mij waarom als jij zou weten, wat ik voor je voel kom in mijn armen, verliefd net als toen
Jij bent voor mij de liefste meid waar ik nog steeds van hou blijf jij bij mij, voor altijd bij mij
Bella maria kijk nog eens om bella maria zeg mij waarom als jij zou weten, wat ik voor je voel kom in mijn armen, verliefd net als toen
Geen plaats voor jou (Jan Smit)
Donker haar, zwarte ogen je keek mij aan, onbewogen ik zei zacht, het is nu tijd om naar huis te gaan Hand in hand, zonder woorden ik voelde mij zo verloren kon ik maar, voor heel even jouw hart verstaan
Waarom is de wereld, zo eenzaam en koud is op deze aarde, geen plaats meer voor jou
Na de strijd kwam de vrede soms heel kort, voor heel even want er was vaak een reden om door te gaan
Toch ben jij hier gekomen heel alleen, zonder dromen en ik dacht, het is nu goed om naar huis te gaan
Waarom is de wereld, zo eenzaam en koud Is op deze aadre geen plaats meer voor jou
Maar waarom (Jan Smit)
Ik heb jou al zolang niet meer gezien jij gaat nu met een ander om ik houd me groot en denk, bekijk jij het mar verdwijn maar met de noorderzon
Maar gister dacht ik weer aan jou en belde voor het slapen gaan maar een vreemde stem zei zacht ze is van mij, ze blijft de hele nacht
Maar waarom, waarom voel ik zo'n pijn wanneer ik 's nachts niet bij jou kan zijn misschien maak ik mezelf opnieuw wat wijs en blijf je weg bij mij
Maar waarom, kan ik niet zonder jou kom zeg mij, wat ik jou zeggen zou en fluister dan heel zacht blijf bij mij vanacht
Is de liefde voor ons nu echt voorbij jij weet het, maar je zegt het niet ik zag je lopen, dus riep ik je naam zo hard ik kon, maar je zag me niet maar als ik droom, dan droom ik van jou je kust me en je lacht naar mij en je zegt begrijp me goed, ik wil jou ik wil die ander niet
Op eigen benen (Jan Smit)
Opeens is dan de dag gekomen Voor 't eerst hier in m'n eigen huis Al m'n spullen heb ik meegenomen En toch voel ik me nog niet thuis
Een nieuwe stap in m'n leven Nee dat gaat niet zonder slag of stoot En m'n moeder belde (me) zo even Voor haar houd ik me altijd groot
't is wel wennen zo alleen op eigen benen Elke morgen zijn m'n broodjes aangebrand En de vuile vaat is niet vanzelf verdwenen Maar gelukkig elke dag m'n krant
't is niet dat ik terug wil naar vroeger Ook al denk ik daar dikwijls nog aan Ik bewonder m'n vader en moeder En wat zij voor mij hebben gedaan
't is wel wennen zo alleen op eigen benen Elke morgen zijn m'n broodjes aangebrand En de vuile vaat is niet vanzelf verdwenen Maar gelukkig elke dag m'n krant
Ik voel mij als een vis in het water Ben als een vogel zo vrij Ach, soms zit 't tegen en soms zit 't mee Maar dat hoort er allemaal bij
't is wel wennen zo alleen op eigen benen Elke morgen zijn m'n broodjes aangebrand En de vuile vaat is niet vanzelf verdwenen Maar gelukkig elke dag m'n krant
Vrijheid (Jan Smit)
Vrijheid, dat is voor mij Zomaar, een dagje vrij Lekker hangen rond 't huis Op 't oude dorp voel ik me thuis
Vrijheid, op een terras Met oude vrienden en een glas Gewoon wat lachen met elkaar Dat is wat ik in m'n hart bewaar
Ik ben gelukkig daar op de dijk Ik voel me daar schathemelrijk Ver weg van alle schone schijn Gewoon omdat ik daar mezelf kan zijn
Vrijheid, is niet te koop En als ik naast m'n schoenen loop Dan roept er een in klare taal Zeg, doe jij effe normaal
Ik ben gelukkig daar op de dijk Ik voel me daar schathemelrijk Ver weg van alle schone schijn Gewoon omdat ik daar mezelf kan zijn
Vrijheid, in overvloed Is 't aller hoogste goed Daar waar ik geboren ben En waar ik alle mensen ken
Ik ben gelukkig daar op de dijk Ik voel me daar schathemelrijk Ver weg van alle schone schijn Gewoon omdat ik daar mezelf kan zijn
Want ieder kind verdient een thuis (Jan Smit)
Niet voor ieder kind is het normaal Te leven zonder angst Voor hen is het een sprookjesverhaal Dus geef ze toch een kans
Niet ieder kind is het gewend Te krijgen wat het wil Dus besef waar je geboren bent 't is een wereld van verschil
Want ieder kind verdient een thuis Een hecht gezin om mee te leven Waar je zorgloos jezelf bent
Want ieder kind verdient een thuis Een broer een zus om mee te spelen Beschermende handen om je heen Waar je geluk met hen kunt delen Dat is thuis
Niet alles gaat zoals het hoort Bij kinderen net als zij Hun leven is totaal ontspoord Dus maak ze weer eens blij
Want ieder kind verdient een thuis Een hecht gezin om mee te leven Waar je zorgloos jezelf bent Je door de liefde wordt opgegeven
Want ieder kind verdient een thuis Een broer een zus om mee te spelen Beschermende handen om je heen Waar je geluk met hen kunt delen Dat is thuis
Het kleine meisje (Jan Smit)
Ze zat met tranen in haar ogen Een kleine meid, een jaar of 10 Het allertreurigste meisje Dat had men hier nog nooit gezien
'K ging naar haar toe en wilde weten Waarom ze huilde daar op straat Ze zei dat niemand op de wereld Ooit met haar lacht of met haar praat
Het kleine meisje In deze grote vreemde stad Ze vroeg of ik met haar wou spelen Omdat ze nooit een vriendje had
Het kleine meisje Zoveel verdriet dat lieve stuk Heeft alleen eenzaamheid gevonden En zoekt nog altijd naar geluk
Ik nam haar met me mee naar huis toe We speelde tot de avondstond Ze was gelukkig dat ze bij mij Een beetje thuisgevoel hervond
Ben s'avonds toch in slaap gevallen En s'morgens vroeg ook weer ontwaakt Op mijn spiegel stond geschreven Jij hebt mij erg blij gemaakt
Het kleine meisje In deze grote vreemde stad Ze vroeg of ik met haar wou spelen Omdat ze nooit een vriendje had
Het kleine meisje Zoveel verdriet dat lieve stuk Heeft alleen eenzaamheid gevonden En zoekt nog altijd naar geluk
De bliksem slaat in (Jan Smit)
Ik weet niet meer waar ik ben Ik weet niet meer wat ik doe Ik denk niet meer na Ik hoor niet meer wat men zegt Ik knik als dat wordt verwacht Maar ik luister niet echt
M'n vrienden die zijn 't zat Ze hebben niets meer aan mij Ik ga naar de kroeg Maar doe niet echt met ze mee Ik lach als ik lachen moet En zeg zomaar nee
De bliksem slaat in Wanneer je mijn lichaam streelt De vonk wordt een vlam En ik weet niet meer ('k heb echt geen idee) Hoe ik die blussen kan De bliksem slaat in 't vuur gaat razend snel Ik laat je begaan en volg je in je spel
'k wil nooit meer dat deze roes De wereld die draait wel door En als ik ontwaak Dan kus je me weer in slaap Ik voel je mond op m'n huid De bliksem slaat in
De bliksem slaat in Wanneer je mijn lichaam streelt De vonk wordt een vlam En ik weet niet meer ('k heb echt geen idee) Hoe ik die blussen kan De bliksem slaat in 't vuur gaat razend snel Ik laat je begaan en volg je in je spel
Stapel op jou (Jan Smit)
Een gevoel van mooie dromen Een gevoel dat niet vergaat Dat ik jou mocht tegen komen In die overvolle straat
Slapeloze nachten Door die ogen van jouw Ik wil alles met je delen Je bent de ideale vrouw
Stapel op jou Heel de wereld mag het weten Ik ben zo van jou bezeten Ik hou je vast m'n leven lang
Stapel op jou nee, ik hoef niks uit te leggen Maar ik wil het zo graag zeggen Je bent voor mij mijn droomprinses
Ik ben liever dood dan levend Als je bij me weg zou gaan Ik zou het helemaal begeven Er zou geen dag zijn zonder traan
Eindelijk de ware Waar ik helemaal voor ga Ik laat jou zomaar varen Waar jij heen gaat zal ik staan
Stapel op jou Heel de wereld mag het weten Ik ben zo van jou bezeten Ik hou je vast m'n leven lang
Stapel op jou nee, ik hoef niks uit te leggen Maar ik wil het zo graag zeggen Je bent voor mij mijn droomprinses
Zelfs met m'n ogen dicht Zie ik je staan Ik wil jou niet kwijt Ik laat je nooit meer gaan
Vriendschap (Is goud waard) (Jan Smit)
Soms is er zo'n dag Die je 't liefst zou slaan Het regent in je hart De wereld lijkt te vergaan Een liefde die verdween / de liefde / je liefste En je vraagt je af waarheen Je hebt 't helemaal gehad Je bent alleen
Vriendschap, vriendschap is goud waard Ook al zie je elkaar niet elke dag 't zijn de echte vrienden Die je altijd steunen Je weet dat een vriend je nooit vergeet
Vriendschap, vriendschap is goud waard Als je niet meer ziet hoe het verder moet Dan hoef je maar te weten Dat ze aan je denken Je voelt dat echte vriendschap nimmer bekoeld
Nergens schijnt de zon Laat de gordijnen maar dicht De regen in je hart Vecht om een klein straaltje licht De dag verliest z'n gloed En je verliest al haast je moed Nee, je geloofd er niet meer in Toch komt het goed want
Vriendschap, vriendschap is goud waard Ook al zie je elkaar niet elke dag 't zijn de echte vrienden Die je altijd steunen Je weet dat een vriend je nooit vergeet
Vriendschap, vriendschap is goud waard Als je niet meer ziet hoe het verder moet Dan hoef je maar te weten Dat ze aan je denken Je voelt dat echte vriendschap nimmer bekoeld
Mijn gitaar (Jan Smit)
Een nieuwe morgen dus de krant valt op de mat Ik drink wat koffie en ga maar weer op pad Ik zing voor jou En iedereen die blij wil worden / en iedereen die mee wil zingen Ik zing voor jou (in) Elke avond weer een andere stad
Met m'n gitaar heeft elke dag weer zin De muziek zit in m'n ziel diep binnenin Dus wat er ook gebeurt We gaan nooit uit elkaar Alleen maar ik en m'n gitaar
En als de show voorbij is Wacht weer een hotel Alleen de duisternis En m'n metgezel
Met m'n gitaar heeft elke dag weer zin De muziek zit in m'n ziel diep binnenin Dus wat er ook gebeurt We gaan nooit uit elkaar Alleen maar ik en m'n gitaar
Ik zing voor jou En iedereen die blij wil worden / en iedereen die mee wil zingen Ik zing voor jou (in) Elke avond weer een andere stad
Met m'n gitaar heeft elke dag weer zin De muziek zit in m'n ziel diep binnenin Dus wat er ook gebeurt We gaan nooit uit elkaar Alleen maar ik en m'n gitaar
Alle lege uren Als ik me verveel Pak ik weer m'n gitaar Ik zing wat en ik speel In alle lege uren Ben ik nooit alleen Ik pak dan m'n gitaar En speel voor iedereen
Met m'n gitaar heeft elke dag weer zin De muziek zit in m'n ziel diep binnenin Dus wat er ook gebeurt We gaan nooit uit elkaar Alleen maar ik en m'n gitaar
Engel op aarde (Jan Smit)
Het voelt alsof ik je al ken Maar 'k heb je nooit gezien Toch voel ik dat je echt bestaat Dus wie weet, ooit, misschien…
Jij bent mijn allerliefste wens 'k heb alles al gedaan wat moet ik doen, vertel 't mij zodat je weet van mijn bestaan
Jij bent mijn engel hier op aarde 'k zoek elke dag, naar je gezicht hoe kan ik ooit (nou) de woorden vinden je bent te mooi voor een gedicht
1 Je bent mijn engel hier op aarde Ik wacht totdat jij ooit eens verschijnt Er komt een dag dan, sta je voor me En mijn eenzaamheid verdwijnt
Je bent zo ver en toch dichtbij Alsof je naar me kijkt 't is alsof je mij beschermd en door m'n haren strijkt
2 Je bent mijn engel hier op aarde Ik wacht totdat jij ooit eens verschijnt Er komt een dag dan, sta je voor me En mijn eenzaamheid verdwijnt
1 Jij bent mijn engel hier op aarde 'k zoek elke dag, naar je gezicht hoe kan ik ooit (nou) de woorden vinden je bent te mooi voor een gedicht
2 Je bent mijn engel hier op aarde Ik wacht totdat jij ooit eens verschijnt Er komt een dag dan, sta je voor me En mijn eenzaamheid verdwijnt
Nooit meer terug (Jan Smit)
Zoekend naar wat sporen Van een hopeloze man Zomaar weggelopen Zonder enig doel of plan
Wat was nou de reden Van z'n eenzame bestaan Waarom werd hij gemeden Is hij hier plots weggegaan
Dat was de man die nooit terug kwam Van z'n verre reis alleen Met de noorderzon vertrokken Nooit verteld waarom, waarheen
Dat was de man die nooit terug kwam Van z'n verre reis alleen Met de noorderzon vertrokken Nooit verteld waarom, waarheen
Een bed om in te slapen Dat was alles wat hij had Nooit een vriend om mee te praten Geen ene cent die hij bezat
Zoeken naar een antwoord Waarom heeft hij dit gedaan Niemand zal het weten Hij is in stilte weggegaan
Dat was de man die nooit terug kwam Van z'n verre reis alleen Met de noorderzon vertrokken Nooit verteld waarom, waarheen
Dat was de man die nooit terug kwam Van z'n verre reis alleen Met de noorderzon vertrokken Nooit verteld waarom, waarheen
Dat was de man die nooit terug kwam Van z'n verre reis alleen Met de noorder zon vertrokken Nooit verteld waarom, waarheen
Zeven zonden (Jan Smit)
Daar sta je voor me, zo onschuldig en lief En als ik zo naar je kijk Schieten steeds dezelfde gedachten door m'n hoofd Ik heb geen andere keus, ik moet het je vertellen…..
NUMMER 1. Ik zou je zo graag kussen NUMMER 2. Ik streel langzaam je lippen NUMMER 3. Ik wil niet alleenmaar met je dansen NUMMER 4. Kijk me diep in m'n ogen NUMMER 5. Hou me vast heel de avond NUMMER 6. Ik wil nu alleen nog maar bij jou zijn
Maar de grootste zonde is de nummer 7. Want vannacht ben je van mij, ik neem je mee naar huis
Zeven zonden ben jij me waard Zeven zonden voor jou gespaard Jij bent zo bijzonder, veel meer dan een wonder Ik hou het niet uit, daarom zeg ik jou
Zeven zonden in één nacht Zeven zonden als je naar me lacht Ik wil met je zweven en alles beleven De zonden der liefde zijn voor ons gemaakt
NUMMER 1. We drinken samen Champagne NUMMER 2. Jij laat mijn hart sneller kloppen NUMMER 3. Op mijn bed liggen rode rozen NUMMER 4. Ik wil je lichaam voelen NUMMER 5. Je naar mijn kamer leiden NUMMER 6. En ik fluister zacht ik hou van jou
Maar de grootste zonde is de nummer 7. Want vannacht ben je van mij, ik neem je mee naar huis
Zeven zonden ben jij me waard Zeven zonden voor jou gespaard Jij bent zo bijzonder, veel meer dan een wonder Ik hou het niet uit, daarom zeg ik jou
Zeven zonden in één nacht Zeven zonden als je naar me lacht Ik wil met jou zweven en alles beleven De zonden der liefdezijn voor ons gemaakt
|